Augustusnacht
de vreemde taal van herders spreekt
nacht zwoele augustusnacht
de kleur van as
zwoele augustusnacht
de geur van spanning
ik wil niet anders dan lang genoeg leven
om te zien hoe de nacht wijkt
en de wind gaat liggen
Louis Aragon al een Franse vertaling had...
de colline à colline
parlant le langage étrange des bergers
nuit belle nuit d'août
couleur des cendres
belle nuit d'août
couleur du danger
je ne demande rien que de vivre assez
pour voir la nuit fléchir
et le vent changer
1 reacties:
je gaat toch niet snel dood hè
joss
Een reactie posten
Aanmelden bij Reacties posten [Atom]
<< Homepage